Câu hỏi:
31/03/2025 23Khi viết tên địa lí nước ngoài đã được dịch nghĩa sang tiếng Việt, ta làm như thế nào?
Sách mới 2k7: Bộ 20 đề minh họa Toán, Lí, Hóa, Văn, Sử, Địa…. form chuẩn 2025 của Bộ giáo dục (chỉ từ 49k/cuốn).
Quảng cáo
Trả lời:
B. Viết theo quy tắc viết tên riêng Việt Nam.
Hướng dẫn giải:
Khi viết tên địa lí nước ngoài đã được dịch nghĩa sang tiếng Việt, ta viết theo quy tắc viết tên riêng Việt Nam.
Đã bán 227
Đã bán 162
Đã bán 172
Đã bán 563
CÂU HỎI HOT CÙNG CHỦ ĐỀ
Câu 1:
Khi viết tên địa lí nước ngoài "washington d.c.", cách viết nào đúng?
Câu 3:
Đối với tên được phiên âm theo âm Hán Việt, cách viết sẽ như thế nào?
Câu 4:
Khi viết tên "new zealand", cách viết nào là đúng khi viết tên địa lí nước ngoài?
Câu 7:
Trong câu thơ dưới đây đâu là tên riêng?
“Tháp Mười đẹp nhất bông sen
Việt Nam đẹp nhất có tên Bác Hồ”
Đề kiểm tra cuối học kì 2 Tiếng Việt 3 Kết nối tri thức có đáp án (Đề 3)
Bài tập cuối tuần Tiếng Việt lớp 3 KNTT - Tuần 29 có đáp án
Bài tập cuối tuần Tiếng Việt lớp 3 KNTT - Tuần 27 có đáp án
Bài tập cuối tuần Tiếng Việt lớp 3 KNTT - Tuần 26 có đáp án
Bài tập cuối tuần Tiếng Việt lớp 3 KNTT - Tuần 28 có đáp án
Bài tập cuối tuần Tiếng Việt lớp 3 KNTT - Tuần 30 có đáp án
Đề kiểm tra cuối học kì 2 Tiếng Việt 3 Kết nối tri thức có đáp án (Đề 2)
Bài tập cuối tuần Tiếng Việt lớp 3 KNTT - Tuần 25 có đáp án
Hãy Đăng nhập hoặc Tạo tài khoản để gửi bình luận