Thí sinh đọc văn bản và lựa chọn một phương án đúng theo yêu cầu từ câu 1 đến câu 5.
Chuyện người di cư quên từ vựng trong ngôn ngữ mẹ đẻ, diễn đạt câu cú kỳ quặc, hay nói tiếng mẹ đẻ bằng giọng nước sở tại vốn không có gì lạ. Thách thức lớn hơn với những người đã “quên” ngôn ngữ quê nhà là làm sao truyền lại cho con cái thứ mà chính họ hầu như còn không mấy thông thạo.
Theo The New York Times, trong suốt một thời gian dài, trọng tâm của ngành ngôn ngữ học hầu như chỉ xoay quanh chuyện làm thế nào học các thứ tiếng. Nhưng vài thập kỷ trở lại đây, xuất hiện một lĩnh vực nghiên cứu mới - hiện tượng suy mòn tiếng mẹ đẻ (language attrition). Trong Memory Speaks (2021), cuốn sách viết về tình trạng quên ngôn ngữ và hành trình học lại tiếng Czech thời thơ ấu, nhà ngôn ngữ học Julie Sedivy viết: “Không có độ tuổi nào mà một ngôn ngữ, ngay cả tiếng mẹ đẻ, gắn chặt vào não đến mức không thể bị một ngôn ngữ mới thay thế hoặc thay đổi. Giống như một gia đình chào đón một đứa trẻ mới, một tâm trí đơn lẻ không thể tiếp nhận một ngôn ngữ mới mà không có tác động nào đến các ngôn ngữ khác đã biết trước đó”. Monika S. Schmid, một chuyên gia hàng đầu trong lĩnh vực suy mòn ngôn ngữ tại Đại học York, cho biết: “Khi bạn có hai ngôn ngữ sống trong não, mỗi lần bạn nói điều gì đó, mỗi lần bạn dùng một từ, mỗi lần bạn ghép câu, bạn phải đưa ra lựa chọn. Đôi khi ngôn ngữ này được chọn, nhưng có khi lại là ngôn ngữ kia”.
Theo Schmid, tuổi tác là yếu tố quan trọng trong việc duy trì ngôn ngữ. Trẻ em từ 8-10 tuổi có thể thành thạo một ngôn ngữ ở trình độ người bản xứ, nhưng nếu ngừng sử dụng trước 12 tuổi, khả năng quên ngôn ngữ đó là rất cao. Ngôn ngữ được học từ nhỏ thường có sự gắn kết cảm xúc mạnh mẽ, nhưng khi không còn sử dụng, nó có thể phai mờ dần. Một nghiên cứu về những người đã trưởng thành được nhận nuôi tại Pháp từ Hàn Quốc trong khoảng 3-8 tuổi cho thấy khả năng nhận biết câu tiếng Hàn của họ chỉ ngang ngửa nhóm người Pháp bản ngữ. Một nghiên cứu những người di cư Hà Lan đến Úc khi trưởng thành cho thấy thay vì mất đi ngôn ngữ gốc, họ lại có hiện tượng giao thoa ngôn ngữ, tiếng Hà Lan và tiếng Anh bắt đầu trộn lẫn với nhau, họ khó phân biệt và giữ riêng từng ngôn ngữ.
“Thằng mù lại dắt thằng mù” (The Blind Leading the Blind), tên bức tranh của danh họa Pieter Bruegel đã thành thành ngữ trong tiếng Anh, chỉ việc dẫn dắt người khác khi chính mình còn thiếu hiểu biết. Những bậc cha mẹ là dân nhập cư thế hệ thứ hai cũng đành sắm vai những thầy mù dắt con cái họ đi trên con đường chinh phục lại tiếng mẹ đè, dẫu biết giới hạn ngôn ngữ của bản thân.
(Theo Phan Bảo, trích Tiếng mẹ đẻ Ngỡ mãi không quên, nhưng rồi sẽ mất, https://tuoitre.vn/tieng-me-de-ngo-mai-khong-quen-nhung-roi-se-mat 20250224174932177.htm)
PHẦN I. ĐỌC HIỂU
Nhà ngôn ngữ học Julie Sedivy đã sử dụng hình ảnh gia đình chào đón một đứa trẻ mới để so sánh với điều gì? so sánh việc học một ngôn ngữ mới?
Thí sinh đọc văn bản và lựa chọn một phương án đúng theo yêu cầu từ câu 1 đến câu 5.
Chuyện người di cư quên từ vựng trong ngôn ngữ mẹ đẻ, diễn đạt câu cú kỳ quặc, hay nói tiếng mẹ đẻ bằng giọng nước sở tại vốn không có gì lạ. Thách thức lớn hơn với những người đã “quên” ngôn ngữ quê nhà là làm sao truyền lại cho con cái thứ mà chính họ hầu như còn không mấy thông thạo.
Theo The New York Times, trong suốt một thời gian dài, trọng tâm của ngành ngôn ngữ học hầu như chỉ xoay quanh chuyện làm thế nào học các thứ tiếng. Nhưng vài thập kỷ trở lại đây, xuất hiện một lĩnh vực nghiên cứu mới - hiện tượng suy mòn tiếng mẹ đẻ (language attrition). Trong Memory Speaks (2021), cuốn sách viết về tình trạng quên ngôn ngữ và hành trình học lại tiếng Czech thời thơ ấu, nhà ngôn ngữ học Julie Sedivy viết: “Không có độ tuổi nào mà một ngôn ngữ, ngay cả tiếng mẹ đẻ, gắn chặt vào não đến mức không thể bị một ngôn ngữ mới thay thế hoặc thay đổi. Giống như một gia đình chào đón một đứa trẻ mới, một tâm trí đơn lẻ không thể tiếp nhận một ngôn ngữ mới mà không có tác động nào đến các ngôn ngữ khác đã biết trước đó”. Monika S. Schmid, một chuyên gia hàng đầu trong lĩnh vực suy mòn ngôn ngữ tại Đại học York, cho biết: “Khi bạn có hai ngôn ngữ sống trong não, mỗi lần bạn nói điều gì đó, mỗi lần bạn dùng một từ, mỗi lần bạn ghép câu, bạn phải đưa ra lựa chọn. Đôi khi ngôn ngữ này được chọn, nhưng có khi lại là ngôn ngữ kia”.
Theo Schmid, tuổi tác là yếu tố quan trọng trong việc duy trì ngôn ngữ. Trẻ em từ 8-10 tuổi có thể thành thạo một ngôn ngữ ở trình độ người bản xứ, nhưng nếu ngừng sử dụng trước 12 tuổi, khả năng quên ngôn ngữ đó là rất cao. Ngôn ngữ được học từ nhỏ thường có sự gắn kết cảm xúc mạnh mẽ, nhưng khi không còn sử dụng, nó có thể phai mờ dần. Một nghiên cứu về những người đã trưởng thành được nhận nuôi tại Pháp từ Hàn Quốc trong khoảng 3-8 tuổi cho thấy khả năng nhận biết câu tiếng Hàn của họ chỉ ngang ngửa nhóm người Pháp bản ngữ. Một nghiên cứu những người di cư Hà Lan đến Úc khi trưởng thành cho thấy thay vì mất đi ngôn ngữ gốc, họ lại có hiện tượng giao thoa ngôn ngữ, tiếng Hà Lan và tiếng Anh bắt đầu trộn lẫn với nhau, họ khó phân biệt và giữ riêng từng ngôn ngữ.
“Thằng mù lại dắt thằng mù” (The Blind Leading the Blind), tên bức tranh của danh họa Pieter Bruegel đã thành thành ngữ trong tiếng Anh, chỉ việc dẫn dắt người khác khi chính mình còn thiếu hiểu biết. Những bậc cha mẹ là dân nhập cư thế hệ thứ hai cũng đành sắm vai những thầy mù dắt con cái họ đi trên con đường chinh phục lại tiếng mẹ đè, dẫu biết giới hạn ngôn ngữ của bản thân.
(Theo Phan Bảo, trích Tiếng mẹ đẻ Ngỡ mãi không quên, nhưng rồi sẽ mất, https://tuoitre.vn/tieng-me-de-ngo-mai-khong-quen-nhung-roi-se-mat 20250224174932177.htm)
PHẦN I. ĐỌC HIỂU
Nhà ngôn ngữ học Julie Sedivy đã sử dụng hình ảnh gia đình chào đón một đứa trẻ mới để so sánh với điều gì? so sánh việc học một ngôn ngữ mới?
A. Sự khó khăn của việc học tiếng mẹ đẻ.
B. Tác động của việc học một ngôn ngữ mới đến các ngôn ngữ đã biết.
C. Tiếng mẹ đẻ được sử dụng thành thạo hơn nếu học một ngôn ngữ mới.
Quảng cáo
Trả lời:
- Julie Sedivy viết: “Một tâm trí đơn lẻ không thể tiếp nhận một ngôn ngữ mới mà không có tác động nào đến các ngôn ngữ khác đã biết trước đó”. Hình ảnh gia đình đón thêm một đứa trẻ mới được dùng để so sánh với việc não bộ tiếp nhận thêm một ngôn ngữ mới, khiến các ngôn ngữ đã có cũng chịu ảnh hưởng.
- Các đáp án khác:
A: không nói về việc học tiếng mẹ đẻ.
C: trái với nội dung văn bản.
D: ngược chiều ý so sánh.
=> Chọn B.
Câu hỏi cùng đoạn
Câu 2:
Tại sao tác giả sử dụng câu thành ngữ “Thằng mù lại dắt thằng mù” ở cuối văn bản?
Tại sao tác giả sử dụng câu thành ngữ “Thằng mù lại dắt thằng mù” ở cuối văn bản?
A. Để mô tả sự thiếu hiểu biết của người nhập cư.
B. Để chỉ ra khó khăn của người nhập cư trong việc dạy tiếng mẹ đẻ cho con cái.
C. Để thể hiện sự phê phán đối với người di cư.
- Thành ngữ “Thằng mù lại dắt thằng mù” được dùng như một hình ảnh ẩn dụ. Tác giả muốn nói rằng nhiều cha mẹ nhập cư thế hệ thứ hai muốn dạy tiếng mẹ đẻ cho con nhưng chính bản thân họ cũng không còn thành thạo tiếng mẹ đẻ. Không nhằm phê phán hay chê trách người nhập cư.
=> Chọn B.
Câu 3:
Theo Schmid, yếu tố nào quyết định khả năng duy trì ngôn ngữ?
Theo Schmid, yếu tố nào quyết định khả năng duy trì ngôn ngữ?
A. Mức độ thông minh của người học.
B. Động lực cá nhân của người học.
C. Sự phổ biến của ngôn ngữ đó trên thế giới.
- Văn bản khẳng định: “Theo Schmid, tuổi tác là yếu tố quan trọng...”. Đồng thời, việc ngừng sử dụng ngôn ngữ làm khả năng quên ngôn ngữ tăng lên. → Khả năng duy trì ngôn ngữ phụ thuộc vào tuổi tác và mức độ sử dụng ngôn ngữ.
=> Chọn D.
Câu 4:
So sánh tác động của việc học một ngôn ngữ mới đối với trí não theo Julie Sedivy và Monika Schmid, ta thấy điểm chung nào giữa hai quan điểm?
So sánh tác động của việc học một ngôn ngữ mới đối với trí não theo Julie Sedivy và Monika Schmid, ta thấy điểm chung nào giữa hai quan điểm?
A. Cả hai đều cho rằng ngôn ngữ mới sẽ hoàn toàn thay thế ngôn ngữ cũ.
B. Chỉ có Schmid cho rằng ngôn ngữ cũ có thể bị thay thế.
C. Cả hai đều cho rằng việc học ngôn ngữ mới làm thay đổi khả năng sử dụng ngôn ngữ cũ.
- Julie Sedivy cho rằng việc học thêm ngôn ngữ mới sẽ tác động đến các ngôn ngữ đã biết. Monika Schmid cũng cho rằng khi hai ngôn ngữ cùng tồn tại trong não, con người luôn phải lựa chọn giữa chúng và có hiện tượng giao thoa ngôn ngữ. → Cả hai đều khẳng định việc học ngôn ngữ mới ảnh hưởng đến cách sử dụng ngôn ngữ cũ.
=> Chọn C.
Câu 5:
Quan điểm của Julie Sedivy có ý nghĩa gì đối với những người học song ngữ?
Quan điểm của Julie Sedivy có ý nghĩa gì đối với những người học song ngữ?
A. Việc học ngôn ngữ mới sẽ thay đổi cách sử dụng ngôn ngữ cũ.
B. Học nhiều ngôn ngữ không ảnh hưởng đến nhau.
C. Chỉ có tiếng mẹ đẻ là quan trọng, không cần học ngôn ngữ khác.
- Quan điểm của Julie Sedivy giúp người học song ngữ hiểu rằng: Việc tiếp nhận thêm một ngôn ngữ không diễn ra độc lập, mà sẽ làm thay đổi quá trình sử dụng những ngôn ngữ đã biết. Các phương án khác đều trái với nội dung văn bản.
=> Chọn A.
Hot: 1000+ Đề thi cuối kì 2 file word cấu trúc mới 2026 Toán, Văn, Anh... lớp 1-12 (chỉ từ 60k). Tải ngay
CÂU HỎI HOT CÙNG CHỦ ĐỀ
Câu 1
A. Lữ Ngao.
B. Trần Ốc.
C. Lí Hà.
Lời giải
- Lớp 5 chỉ gồm lời thoại của nhân vật Trần Ốc.
=> Chọn B.
Câu 2
A. Tính bảo thủ, kiên định và sáng tạo.
B. Tính năng động, sáng tạo và rộng rãi.
C. Tính nhẫn nhịn, bảo thủ và chịu đựng.
Lời giải
- Ngay đầu văn bản tác giả khẳng định: “Tính năng động sáng tạo…”. Đến cuối văn bản tiếp tục nhấn mạnh tiêu xài rộng rãi, hào phóng. → Đặc điểm nổi bật là năng động, sáng tạo và rộng rãi.
=> Chọn B.
Lời giải
Bạn cần đăng ký gói VIP ( giá chỉ từ 250K ) để làm bài, xem đáp án và lời giải chi tiết không giới hạn.
Lời giải
Bạn cần đăng ký gói VIP ( giá chỉ từ 250K ) để làm bài, xem đáp án và lời giải chi tiết không giới hạn.
Câu 5
A. Để mô tả sự thiếu hiểu biết của người nhập cư.
B. Để chỉ ra khó khăn của người nhập cư trong việc dạy tiếng mẹ đẻ cho con cái.
C. Để thể hiện sự phê phán đối với người di cư.
Lời giải
Bạn cần đăng ký gói VIP ( giá chỉ từ 250K ) để làm bài, xem đáp án và lời giải chi tiết không giới hạn.
Câu 6
A. Mức độ thông minh của người học.
B. Động lực cá nhân của người học.
C. Sự phổ biến của ngôn ngữ đó trên thế giới.
Lời giải
Bạn cần đăng ký gói VIP ( giá chỉ từ 250K ) để làm bài, xem đáp án và lời giải chi tiết không giới hạn.