Câu hỏi:

30/04/2026 38 Lưu

Read the following passage and mark the letter A, B, C or D on your answer sheet to indicate the correct answer to each of the following questions.

A World of English: Exploring Varieties of Europe

English has become a global language, and Europe is no exception. While it’s not the native tongue of most Europeans, English plays an important role in education, business, and international communication. But the English spoken in Europe isn’t monolithic. Here are some fascinating facts about the world of English varieties across the continent.

Established English Varieties:

·       British Isles: the United Kingdom and Ireland have their own well-established Englishes, with distinct accents, vocabulary, and even spelling (think “colour” vs. “color”). Hiberno-English (Ireland) and Scottish English showcase these unique features.

·       Former British Colonies: Countries like Malta and Cyprus, with a history of British rule, use English as an official language, often influenced by British-English conventions.

Euro English:

·       A Blend of Influences: this emerging variety, used in the European Union (EU) context, reflects the multilingual nature of the EU. It incorporates elements of British English, technical terms, and influences from the native languages of its speakers.

·       Unique Features: Euro English might use calques (direct translations from other languages), have specific vocabulary related to EU functions, and exhibit slightly different grammar structures.

Learning and Using English in Europe:

·       Education: English is a required subject in most European schools, with a focus on standard British or American English for communication.

·       Communication: English serves as a lingua franca (common language) for Europeans from different countries. This Euro English variety allows for mutual understanding despite national variations.

Multiple Englishes, Shared Benefits:

The presence of various English dialects in Europe reflects the continent’s rich linguistic landscape. While there might be slight differences, the score remains the same: English as a tool for communication and understanding across borders.

What is the main idea of the passage?

A. English is replacing all European languages.
B. Different varieties of English exist in Europe and serve communication purposes.
C. British English is more popular than American English in Europe.
D. Only former British colonies use English in Europe.

Quảng cáo

Trả lời:

verified Giải bởi Vietjack

What is the main idea of the passage? (Ý chính của đoạn văn là gì?)

A. English is replacing all European languages: Tiếng Anh đang thay thế tất cả các ngôn ngữ ở Châu Âu.

B. Different varieties of English exist in Europe and serve communication purposes: Các biến thể tiếng Anh khác nhau tồn tại ở Châu Âu và phục vụ mục đích giao tiếp.

C. British English is more popular than American English in Europe: Tiếng Anh-Anh phổ biến hơn tiếng Anh-Mỹ ở Châu Âu.

D. Only former British colonies use English in Europe: Chỉ các cựu thuộc địa của Anh mới sử dụng tiếng Anh ở Châu Âu.

Xuyên suốt bài đọc, tác giả giới thiệu về các loại tiếng Anh khác nhau ở Châu Âu ("Established English Varieties", "Euro English") và kết luận ở cuối bài về vai trò của chúng: "The presence of various English dialects... English as a tool for communication and understanding across borders." (Sự hiện diện của các phương ngữ tiếng Anh khác nhau... Tiếng Anh là một công cụ để giao tiếp và thấu hiểu xuyên biên giới).

→ Các phương án A, C, D đều chứa thông tin sai lệch hoặc không được nhắc đến. B bao quát chính xác nội dung toàn bài.

Chọn B.

Câu hỏi cùng đoạn

Câu 2:

Which countries are mentioned as former British colonies where English is an official language?    

A. France and Germany                                                         
B. Malta and Cyprus    
C. Spain and Italy                                        
D. Norway and Sweden

Xem lời giải

verified Giải bởi Vietjack

Which countries are mentioned as former British colonies where English is an official language?

(Những quốc gia nào được nhắc đến như là các cựu thuộc địa của Anh, nơi tiếng Anh là ngôn ngữ chính thức?)

A. France and Germany: Pháp và Đức

B. Malta and Cyprus: Malta và Síp

C. Spain and Italy: Tây Ban Nha và Ý

D. Norway and Sweden: Na Uy và Thụy Điển

Thông tin: "Countries like Malta and Cyprus, with a history of British rule, use English as an official language..." (Mục Former British Colonies)

(Các quốc gia như Malta và Síp, với lịch sử dưới sự cai trị của Anh, sử dụng tiếng Anh như một ngôn ngữ chính thức...)

Chọn B.

Câu 3:

Why is Euro English considered an "emerging variety"?

A. Because it is only spoken in the United Kingdom.
B. Because it replaces all other forms of English in Europe.
C. Because it develops from multilingual influences within the EU.
D. Because it follows American English grammar strictly.

Xem lời giải

verified Giải bởi Vietjack

Why is Euro English considered an "emerging variety"?

(Tại sao Tiếng Anh Châu Âu - Euro English lại được coi là một "biến thể mới nổi"?)

A. Because it is only spoken in the United Kingdom. (Vì nó chỉ được nói ở Vương quốc Anh.)

B. Because it replaces all other forms of English in Europe. (Vì nó thay thế tất cả các dạng tiếng Anh khác ở Châu Âu.)

C. Because it develops from multilingual influences within the EU. (Vì nó phát triển từ những ảnh hưởng đa ngôn ngữ trong EU.)

D. Because it follows American English grammar strictly. (Vì nó tuân theo nghiêm ngặt ngữ pháp tiếng Anh-Mỹ.)

Thông tin: "...this emerging variety, used in the European Union (EU) context, reflects the multilingual nature of the EU. It incorporates elements of British English, technical terms, and influences from the native languages of its speakers." (Mục Euro English)

(...biến thể mới nổi này, được sử dụng trong bối cảnh Liên minh Châu Âu (EU), phản ánh bản chất đa ngôn ngữ của EU. Nó kết hợp các yếu tố của tiếng Anh-Anh, các thuật ngữ chuyên ngành và những ảnh hưởng từ ngôn ngữ mẹ đẻ của người nói.)

→ C khớp hoàn toàn với bản chất pha trộn đa ngôn ngữ được đề cập trong bài.

Chọn C.

Câu 4:

The word "monolithic" in paragraph 1 is closest in meaning to:    

A. unified and unchanging                           
B. ancient and traditional   
C. difficult to understand                              
D. widely spoken

Xem lời giải

verified Giải bởi Vietjack

The word "monolithic" in paragraph 1 is closest in meaning to:

(Từ "monolithic" trong đoạn 1 gần nghĩa nhất với:)

monolithic (adj): nguyên khối, đồng nhất, không thay đổi

A. unified and unchanging: thống nhất/đồng nhất và không thay đổi

B. ancient and traditional: cổ xưa và truyền thống

C. difficult to understand: khó hiểu

D. widely spoken: được nói rộng rãi

Thông tin: "But the English spoken in Europe isn’t monolithic. Here are some fascinating facts about the world of English varieties across the continent." (Đoạn 1)

(Nhưng tiếng Anh được sử dụng ở Châu Âu không phải là một khối đồng nhất. Dưới đây là một số sự thật thú vị về thế giới của các biến thể tiếng Anh trên khắp châu lục.)

→ Dựa vào vế sau "có nhiều biến thể tiếng Anh", ta suy ra tiếng Anh ở Châu Âu không hề "thống nhất một kiểu duy nhất". Do đó monolithic = unified and unchanging

Chọn A.

Câu 5:

Which of the following statements is NOT TRUE according to the passage?

A. English is widely taught in European schools.
B. Euro English may include direct translations from other languages.
C. All Europeans speak the same standard English. 
D. English helps Europeans communicate across borders.

Xem lời giải

verified Giải bởi Vietjack

Which of the following statements is NOT TRUE according to the passage?

(Khẳng định nào sau đây KHÔNG ĐÚNG theo đoạn văn?)

A. English is widely taught in European schools. (Tiếng Anh được giảng dạy rộng rãi ở các trường học Châu Âu.)

B. Euro English may include direct translations from other languages. (Tiếng Anh Châu Âu có thể bao gồm các từ dịch trực tiếp từ các ngôn ngữ khác.)

C. All Europeans speak the same standard English. (Tất cả người Châu Âu đều nói cùng một loại tiếng Anh chuẩn.)

D. English helps Europeans communicate across borders. (Tiếng Anh giúp người Châu Âu giao tiếp xuyên biên giới.)

Thông tin:

- Câu A đúng: "English is a required subject in most European schools..." (Mục Education)

- Câu B đúng: "Euro English might use calques (direct translations from other languages)..." (Mục Unique Features)

- Câu D đúng: "...English as a tool for communication and understanding across borders." (Đoạn cuối)

- Câu C sai vì tác giả đã khẳng định tiếng Anh ở Châu Âu không đồng nhất ("isn't monolithic") và tồn tại dưới rất nhiều biến thể (varieties/dialects). Không phải tất cả đều nói cùng một loại tiếng Anh chuẩn.

Chọn C.

Dịch bài đọc:

Thế giới tiếng Anh: Khám phá các biến thể ở Châu Âu

Tiếng Anh đã trở thành một ngôn ngữ toàn cầu, và Châu Âu cũng không ngoại lệ. Mặc dù không phải là tiếng mẹ đẻ của hầu hết người dân Châu Âu, tiếng Anh đóng một vai trò quan trọng trong giáo dục, kinh doanh và giao tiếp quốc tế. Nhưng tiếng Anh được sử dụng ở Châu Âu không phải là một khối đồng nhất. Dưới đây là một số sự thật thú vị về thế giới của các biến thể tiếng Anh trên khắp châu lục.

Các biến thể tiếng Anh lâu đời:

·      Quần đảo Anh: Vương quốc Anh và Ireland có các loại tiếng Anh đã được thiết lập lâu đời của riêng họ, với trọng âm, từ vựng và thậm chí cả cách đánh vần khác biệt (hãy nghĩ đến từ "colour" so với "color"). Tiếng Anh-Ireland (Hiberno-English) và tiếng Anh-Scotland là minh chứng cho những nét độc đáo này.

·      Các cựu thuộc địa của Anh: Các quốc gia như Malta và Síp, với lịch sử từng chịu sự cai trị của Anh, sử dụng tiếng Anh như một ngôn ngữ chính thức, và thường chịu ảnh hưởng bởi các quy chuẩn của tiếng Anh-Anh.

Tiếng Anh Châu Âu (Euro English):

·      Sự pha trộn của nhiều ảnh hưởng: biến thể mới nổi này, được sử dụng trong bối cảnh Liên minh Châu Âu (EU), phản ánh bản chất đa ngôn ngữ của EU. Nó kết hợp các yếu tố của tiếng Anh-Anh, các thuật ngữ chuyên ngành và những ảnh hưởng từ ngôn ngữ mẹ đẻ của chính người nói.

·      Đặc điểm độc đáo: Tiếng Anh Châu Âu có thể sử dụng các từ vay mượn sao phỏng (dịch trực tiếp từ các ngôn ngữ khác), có hệ thống từ vựng cụ thể liên quan đến các chức năng của EU và thể hiện các cấu trúc ngữ pháp hơi khác một chút.

Việc học và sử dụng tiếng Anh ở Châu Âu:

·      Giáo dục: Tiếng Anh là môn học bắt buộc ở hầu hết các trường học tại Châu Âu, trong đó tập trung vào tiếng Anh-Anh hoặc Anh-Mỹ chuẩn phục vụ cho việc giao tiếp.

·      Giao tiếp: Tiếng Anh đóng vai trò như một ngôn ngữ chung (lingua franca) đối với người dân Châu Âu đến từ nhiều quốc gia khác nhau. Biến thể Tiếng Anh Châu Âu này giúp họ có thể hiểu nhau bất chấp những khác biệt của từng quốc gia.

Nhiều loại tiếng Anh, Lợi ích chung:

Sự hiện diện của các phương ngữ tiếng Anh đa dạng ở Châu Âu phản ánh bức tranh ngôn ngữ phong phú của châu lục này. Dù có thể có những khác biệt nhỏ, nhưng điểm mấu chốt vẫn giữ nguyên: Tiếng Anh là một công cụ giúp giao tiếp và thấu hiểu xuyên biên giới.

CÂU HỎI HOT CÙNG CHỦ ĐỀ

Lời giải

A. at: tại

B. on: trên

C. in: trong, ở

D. with: với

Giới từ "in" thường đi với các địa điểm, khu vực địa lý lớn như "destinations" (các điểm đến). "in many popular destinations" mang nghĩa là ở nhiều điểm đến nổi tiếng.

→ Overtourism has become a serious problem in many popular destinations worldwide.

Dịch: Quá tải du lịch đã trở thành một vấn đề nghiêm trọng ở nhiều điểm đến phổ biến trên toàn thế giới.

Chọn C.

Lời giải

A. but at the same time, prevents all forms of life except bacteria in the lake: nhưng đồng thời, ngăn chặn mọi dạng sống ngoại trừ vi khuẩn trong hồ

B. Today, Jordan’s need for water has caused the Jordan River: Ngày nay, nhu cầu về nước của Jordan đã khiến sông Jordan

C. As the water level continues to fall: Khi mực nước tiếp tục giảm

D. the Dead Sea is also one of the saltiest bodies of water on the planet: Biển Chết cũng là một trong những vùng nước mặn nhất trên hành tinh.

Câu trước nhắc đến việc Biển Chết không có lối thoát nước (no outlets). Điều này dẫn đến sự tích tụ muối. Vế sau của đoạn văn cũng tiếp tục củng cố ý này khi nhắc đến "The salt concentration here is around 34%" (Nồng độ muối ở đây khoảng 34%).

→ Because of its location and the fact that it has no outlets, the Dead Sea is also one of the saltiest bodies of water on the planet.

(Do vị trí và thực tế là nó không có lối thoát nước, Biển Chết cũng là một trong những vùng nước mặn nhất trên hành tinh.)

Chọn D.

Lời giải

Bạn cần đăng ký gói VIP ( giá chỉ từ 250K ) để làm bài, xem đáp án và lời giải chi tiết không giới hạn.

Nâng cấp VIP

Câu 4

A. You don’t have to raise your voice in this area.
B. You must be quiet in this area.
C. You mustn’t talk in this area.
D. You shouldn’t speak to anyone in this area.

Lời giải

Bạn cần đăng ký gói VIP ( giá chỉ từ 250K ) để làm bài, xem đáp án và lời giải chi tiết không giới hạn.

Nâng cấp VIP

Câu 5

A. held up                       
B. copied up        
C. got up                                       
D. picked up

Lời giải

Bạn cần đăng ký gói VIP ( giá chỉ từ 250K ) để làm bài, xem đáp án và lời giải chi tiết không giới hạn.

Nâng cấp VIP

Lời giải

Bạn cần đăng ký gói VIP ( giá chỉ từ 250K ) để làm bài, xem đáp án và lời giải chi tiết không giới hạn.

Nâng cấp VIP